Y.He@hud.ac.uk | 01484 47-
Following a one-year funded project investigating the development of pragmatic competence of Chinese students studying in the UK, Yun (Amy) HE embarked on her doctoral research under the supervision of Dr Chris Christie at Loughborough University and obtained her PhD on linguistic politeness in 2012. Amy is currently working with Professor Dániel Z. Kádár in the Centre for Intercultural Politeness Research. She is involved in research focusing on (im)politeness, historical and contemporary pragmatics, and rituality, among others.
In the past she was awarded national and international research grants by funders including the Higher Education Funding Council for England and the Great Britain-China Educational Trust. Being a member of the LPRG and IPrA, Amy not only regularly gives presentations at international conferences organised by these scientific organisations but also reviews manuscripts for Journal of Pragmatics and Journal of Politeness Research under their management. Amy is an active researcher and has published in areas such as politeness, sociolinguistics, intercultural communication, translation and identity.
Amy is a member of the Organising Committee of the 1st Postgraduate Conference on Linguistic Politeness, which is scheduled to take place at the University of Huddersfield on Friday 8th March 2013.
Amys recent interests are mainly in (im)politeness and face, pragmatics, and identity, but her research cuts across a wider range of (sub)disciplines such as discourse analysis, intercultural communication, sociolinguistics, translation studies and TEFL. Her latest publications appear in peer-reviewed journals such as Journal of Politeness Research. Her earlier works, including both journal articles and book chapters were mostly published when she was a lecturer at several universities in China.
Amy has to date completed five research projects funded by national and international grants, varying in length from one to three years. They include, in chronological order, Sasakawa Postgraduate Scholarship (Sasakawa Foundation), Young Staff Research Funding (Yunnan Normal University), Overseas Scholarship (China Scholarship Council), the Overseas Research Studentship Award (ORS) (Higher Education Funding Council for England), the Research Studentship (Loughborough University), and the Chinese Student Award (the Great Britain-China Educational Trust). All of her following research outputs have in a certain way benefited from these generous scholarships.
He, Y (2013) ‘Chinese compliment responses in spontaneous interaction: Strategies, identity construction and face’. In: 1st Postgraduate Conference on Linguistic Politeness, 8th March 2013, Huddersfield, UK
He, Y (2012) ‘Book review: Pan, Yuling and Dániel Z. Kádár. 2011. Politeness in Historical and Contemporary Chinese. London and New York: Continuum. ISBN 978-1-8470-6275-8; 224 pp’ Journal of Politeness Research: Language Behaviour Culture , 8 (2), pp. 282-286. ISSN 1612-5681
He, Y (2012) ‘Different generations, different face? A discursive approach to naturally occurring compliment responses in Chinese’ Journal of Politeness Research: Language Behaviour Culture , 8 (1), pp. 29-51. ISSN 1612-5681
He, Y (2011) ‘Constructing group identity through politeness strategies in dinner party conversations’. In: 12th International Pragmatics Conference, 3rd - 8th July 2011, Manchester, UK
He, Y (2010) ‘Complimenting as intended: from the perspectives of the investigator, hearer and speaker’. In: 5th International Symposium on Politeness, 30th June - 2nd July 2010, Basel, Switzerland
He, Y (2009) ‘Face and politeness: compliment rejection in contemporary Chinese’. In: International Symposium on Face and Politeness, 10th July 2009, Brisbane, Australia
He, Y (2008) ‘Buzz off or Thank you? Responses to Compliments in Contemporary Chinese’. In: 4th International Symposium on Politeness 'East meets West', 2nd - 4th July 2008, Budapest, Hungary
He, Y (2007) ‘Exploring the Inconsistent Translations of Lüyoujü: Also on Chinese-English Lexicography’ Journal of Yunan Normal University(Teaching and Research on Chinese as A Foreign Language?Edition) , 5 (1), pp. 45-48. ISSN 1672-1306
He, Y. and Zhuang, C. (2006) ‘Discussion about Some Biographical Mistranslations of Historical Figures in Yunnan’ Journal of Honghe University (4), pp. 29-32. ISSN 1008-9128
He, Y (2006) ‘Reflections on Multiculturalism under the Worldwide Spread of English’ Journal of Yunan Normal University (Teaching and Research on Chinese as A Foreign Language?Edition) , 4 (4), pp. 70-74. ISSN 1672-1306
He, Y (2006) ‘A note on English translations of Chinas institutional names’ Journal of Qujing Normal University , 25 (2), pp. 125-126. ISSN 1008-2743
He, Y (2006) ‘Analysing English translations of tourism texts about ethnic cultures in SW China’ Journal of Yunnan University of Nationalities (Supplement) , pp. 186-190.
Zhuang, C. and He, Y. (2006) ‘Issues in promoting national culture to the outside world: A critique of some translation works’ Around Southeast Asia (5). ISSN 1003-2479
He, Y. and Zhuang, C. (2004) ‘The Reasons for and Effects of the Globalization of English’ Journal of Yunnan Normal University (Teaching and Research on Chinese as a Foreign Language Edition) (6), pp. 60-64. ISSN 1672-1306
He, Y (2002) ‘Verbal taboo in English and Chinese from a sociolinguistic perspective’ Academic Research (2), pp. 146-148.
Zhuang, C. and He, Y. (2001) ‘Difference Patterns of Associative Meanings in Chinese and English’ Journal of Kunming University of Science and Technology (Social Sciences) , 1 (2), pp. 85-88. ISSN 1671-1254
He, Y. and Zhuang, C. (2001) ‘A comparative study on associative meanings of colour terms and words for plants and animals in English and Chinese’ Journal of Yunnan University of Nationalities (Supplement) , pp. 137-139.
Zhuang, C. and He, Y. (2001) ‘A comparative study of verbal taboo in English and Chinese’ Social Sciences in Yunnan (supplement) , pp. 295-298.
He, Y. and Zhuang, C. (2000) ‘A contrastive analysis of values in intercultural communication between native speakers of English and Chinese’. In: Language Teaching and Culture Research. Beijing: China Wenlian Press. pp. 84-87.
Zhuang, C. and He, Y. (2000) ‘Verbal taboo on death in English and Chinese: A sociolinguistic perspective’. In: Foreign Languages Teaching and Research. Chongqing: Chongqing University Press. pp. 237-241.
He, Y (1998) ‘An appraisal of Peter Newmarks theories on communicational and semantic translation’. In: Social Sciences and Education. Hohhot: Inner Mongolian Publishing House. pp. 66-70.
He, Y (1998) ‘English speech sounds in context’ Journal of Foreign Languages in Colleges , 1.
He, Y (1998) ‘Compliments in cross-cultural communication’. In: Social Sciences and Education. Hohhot: Inner Mongolian Publishing House. pp. 266-273.
Zhuang, C. and He, Y. (1996) ‘On the translatability of Chinese palindromes and riddles’ Journal of Foreign Languages in Colleges , 2, pp. 53-55.